<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Doro - Info et articles de presse</title>
    <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/</link>
    <description></description>
    <language>fr-FR</language>
    <item>
      <title>Marge Clarke, 615</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Marge-Clarke-615/</link>
      <description>&lt;p&gt;Marge, qui n'entend plus aussi bien qu'avant, aime son Doro PhoneEasy 615 pour sa sonnerie au volume extra-fort et la qualité du son qui rendent  ses conversations agréables.[more].&lt;br /&gt;« En plus de la qualité du son, j'apprécie vraiment son écran très lisible et ses grosses touches rendant le clavier facile à utiliser. Il est vraiment plus simple que les autres &amp;nbsp;téléphones portables que j'ai utilisé par le passé. Ma famille a été surprise de la rapidité à laquelle je me suis habituée à l'utiliser. »&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;« Envoyer des SMS est vraiment plus rapide et facile. L'appareil photo est une fonction pratique et très facile à utiliser. Auprès de ma famille et de mes amis, j'ai maintenant la réputation de prendre des photos sans cesse en un clin d'oeil !"&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Elza Streak, 615</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Elza-Streak-615/</link>
      <description>&lt;p&gt;« J'ai un téléphone portable depuis plus de 14 ans. Pendant tout ce temps, je ne l'ai presque pas utilisé, car je ne comprenais pas bien comment le faire fonctionner[more]. Même après que des membres de ma famille m'aient montré comment m'en servir, je trouvais que le téléphone restait difficile à utiliser. Les touches sont petites, l'écran n'est pas très lisible et je trouve que répondre ou appeler est trop complexe. »&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;« Mon Doro PhoneEasy® 615 m'a changé la vie. Après que l'on m'ait montré comment m'en servir, je n'ai plus utilisé mes précédents portables. Je passe et reçois des appels sans aucun problème. Je reçois et envoie des SMS en toute facilité. Mon Doro prend aussi de superbes photos de mes petits enfants par un simple appui touche. »&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Caroline Noublanche</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Caroline-Noublanche/</link>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img class="floatImgright" src="/Global/News%20and%20Articles/Caroline.jpg" alt="Caroline Noublanche" width="300" height="440" /&gt;Lorsque Doro a acquis l'entreprise française Prylos en juillet 2011, l'un des facteurs les plus motivants de cette décision était l'incorporation de la dynamique Caroline Noublanche, fondatrice et PDG de Prylos[more]. Aujourd'hui, un an et demi après l'acquisition, la dynamique entrepreneuse parisienne contribue fortement à « l'esprit de corps » qui existe chez Doro et affirme qu'elle se sent plus enthousiaste que jamais dans son travail.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;« L'équipe avec laquelle je travaille est vraiment géniale et je suis très heureuse de faire partie de la direction de ce groupe. Je suis également fière de ce que nous faisons chez Doro, car cela a un réel impact sur les personnes. Adapter les technologies dans des domaines comme la mHealth et la téléassistance profite à la société et justifie notre activité. »&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;&amp;nbsp;Évoluer de pair avec l'industrie&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;La carrière de Caroline a suivi l'évolution de l'industrie de la télécommunication mobile depuis le terminal d'appels jusqu'au tout application. Après avoir obtenu son diplôme à HEC Paris, la meilleure école de commerce d'Europe, elle a travaillé dans les plus grandes entreprises françaises, SFR et Phonevalley. En 2003, à 27 ans, elle a ouvert sa propre entreprise, Prylos. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;« À cette époque, les applications pour téléphones portables étaient conçues pour des environnements fermés et pour assister des techniciens, des conducteurs, des employés sur le terrain, etc. Chez Prylos, nous avons également commencé à développer des applications B2C pour des entreprises comme les Pages Jaunes. Plus tard, nous avons décidé de nous spécialiser dans la télémédecine et les soins à domicile. »&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Prylos a vite accueilli 15 employés et affiché un chiffre d'affaires annuel de plus de 1,2 million €. « En 2010, nous savions qu'il serait difficile de passer la vitesse suivante sans aide », a déclaré Caroline. « Nous savions donc que nous devions soit trouver une bonne entreprise à acquérir, soit être rachetés. » En même temps, une entreprise suédoise du nom de Doro connaissait elle aussi ses heures de gloire et cherchait à développer des applications axées sur la mHealth et la téléassistance dans le cadre de sa stratégie à long terme.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Une union parfaite&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;« J'ai d'abord rencontré Jérôme (Arnaud, le PDG de Doro) juste avant le Mobile World Congress de 2011 », explique Caroline. « Plus tard, lors du salon, nous nous sommes revus et il m'a demandé à quoi ressemblait l'avenir de Prylos. "C'est marrant que vous demandiez", ai-je répondu. »&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Après avoir considéré nombre de possibilités différentes, Caroline et le conseil de Prylos ont décidé d'aller de l'avant avec Doro. Aujourd'hui, elle est directrice de la division des applications et de la boutique en ligne.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;« Mon poste consiste à définir une stratégie pour les applications, ainsi qu'une feuille de route qui nous mènera là où nous voulons aller. Cela implique la construction d'un réseau de partenaires autour de la "sélection Doro".&amp;nbsp; Je travaille en étroite relation avec le reste de l'équipe et soutiens les responsables des grands comptes dans leurs réunions avec les clients, ce que j'aime réellement faire. »&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;« En ce moment, j'attends avec impatience le lancement de notre premier smartphone qui présentera une collection d'applications spécialement sélectionnées et développées pour les seniors. »&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>TéléAssistance, l'étape suivante</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/TeleAssistance-letape-suivante/</link>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img class="floatImgLeft" src="/Global/News%20and%20Articles/Telecare/Woman%20leaning_2.jpg" alt="TéléAssistance : l'étape suivante" width="302" height="282" /&gt;Il y a quelques années Doro a lancé le concept des téléphones mobiles faciles à utiliser, spécialement adaptés aux besoins des seniors. Le secteur s'est depuis considérablement développé. Aujourd'hui, nous mettons à profit notre expérience pour l'appliquer au secteur de la téléassistance[more], étape légitime dans l'évolution de l'activité principale de Doro. Parmi nos dernières réalisations apparaît une nouvelle gamme de produits spécialement conçus pour les applications de téléassistance.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Permettre aux seniors de rester à leur domicile&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;La téléassistance est un secteur en forte croissance&amp;nbsp;sur certains marchés où opère Doro. Elle implique l'utilisation d'équipements de télécommunication spécialement développés pour surveiller et répondre aux besoins des personnes, en particulier lorsqu'elles vivent seules. Les déclencheurs activés par l'utilisateur (pendentifs alarme) ainsi que les déclencheurs automatiques (détecteurs de fumée) sont reliés à une unité de téléassistance placée au domicile. L'unité de téléassistance relaie l'alarme à un centre de surveillance qui, à son tour, contacte un aidant capable de réagir en conséquence.&lt;img class="floatImgright" src="/Global/News%20and%20Articles/Telecare/Doro_Secure_350_pendant.jpg" alt="Pendentif Doro" width="150" height="171" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ces besoins ne sont pas liés uniquement à de situations d'urgence. De nombreuses personnes qui vivent seules y gagneront, même si ce n'est que pour demander un renseignement à un opérateur. Les services de téléassistance offrent également une interaction sociale essentielle permettant aux personnes de rester le plus longtemps possible à leur domicile.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Une alternative plus sécurisante&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;De nombreuses solutions de téléassistance ont recours aux lignes terrestres pour la communication entre le domicile et le centre de surveillance. Toutefois, en raison de la forte migration des réseaux RTC (ligne terrestre fixe) vers les réseaux IP et de télécommunications sans fil générée dans plusieurs secteurs, des solutions de téléassistance alternatives ayant recours à la technologie ADSL (Internet) ont émergé. Le problème avec ces lignes, c'est que les modems ADSL ont souvent besoin d'être réinitialisés et ne fonctionnent pas en cas de panne d'électricité.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est pourquoi Doro Secure, la nouvelle gamme de produits Doro dédiés à la téléassistance, offre des solutions spécialement développées pour les cas où une ligne terrestre n'est pas installée ou se trouve en dérangement. En utilisant la technologie Doro pour les communications radio et mobile sécurisées, non seulement ces solutions représentent une alternative plus sûre que la technologie ADSL, mais elles fournissent aussi plus d'informations aux opérateurs de téléassistance. La gamme inclut bien sûr également des produits adaptés aux lignes terrestres traditionnelles, pour les zones où le RTC continue d'être privilégié.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title> Mobile d’or et Janus de la Santé</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/-Mobile-dor-et-Janus-de-la-Sante/</link>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img class="floatImgright" src="/Global/News%20and%20Articles/FR/0Doro_PhoneEasy_615.jpg" alt="Doro PhoneEasy 615" width="300" height="251" /&gt;Fin 2011, le nouveau mobile Doro PhoneEasy® 615, le plus simple du marché avec appareil photo, a été élu « Mobile d’Or » dans la catégorie « Meilleur Terminal Seniors » par les acheteurs de la distribution, tous circuits confondus[more]. Le deuxième produit nommé dans cette catégorie était également un Doro, le PhoneEasy® 332.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Doro PhoneEasy® 615 a été primé pour ses qualités de design et d’ergonomie adaptés aux seniors : une esthétique non stigmatisante, des touches d’accès direct à plusieurs fonctions, des menus simples pour les seniors connaissant des déficiences visuelles, auditives, de dextérité ou de cognition.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="floatImgLeft" src="/Global/News%20and%20Articles/FR/Val%c3%a9rie%20Olek%20Mobile%20d'Or%202011.jpg" alt="Doro PhoneEasy® 615 élu « Mobile d’Or »" width="180" height="270" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Début 2012, les qualités d’ergonomie et de design du Doro PhoneEasy® 615 ont également été remarquées par les experts indépendants de l’Institut Français du Design qui lui décernent un « Janus de la Santé ». Le Janus est un label de design réputé, remis par l’Institut Français du Design depuis 1953 et soutenu par le Ministère de l’Economie, des Finances et de l’Industrie. Le Doro PhoneEasy® 615 a été récompensé dans la catégorie « Janus de la Santé », reconnaissance pour Doro de la pertinence de sa démarche en faveur de l’intégration des seniors dans notre société moderne.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;« Nous sommes très fiers et heureux de recevoir ces récompenses qui s’ajoutent aux nombreux prix internationaux&amp;nbsp; reçus par nos téléphones mobiles simplifiés. Il est satisfaisant pour nous de constater que nos produits sont remarqués aussi pour leur design. Nous prouvons ainsi que l’on peut faire des produits simples, adaptés aux seniors qui restent esthétiques, » précise Jérôme Arnaud, PDG de Doro.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Doro vous simplifie le téléphone portable.</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Doro-vous-simplifie-le-telephone-portable/</link>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img title="Doro vous simplifie le téléphone portable." src="/PageFiles/53616/top2.jpg" alt="Doro vous simplifie le téléphone portable." width="580" height="341" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Chez Doro, nous concevons des téléphones portables faciles à utiliser au design soigneusement étudié. Bon nombre d'utilisateurs ont des problèmes pour lire, entendre et manipuler des téléphones portables ordinaires, mais n'apprécient pas la manière dont les produits d'assistance classiques accentuent leurs besoins[more].&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;&lt;img style="float: right;" title="Doro PhoneEasy® 505" src="/PageFiles/53616/easy-to-read-display.jpg" alt="Doro PhoneEasy® 505" width="142" height="224" /&gt;Afficheur facile à lire&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Un des moyens pour faciliter l’utilisation des téléphones portables est d'offrir une parfaite lisibilité. Les écrans de nos téléphones offrent un bon contraste ainsi que des numéros et des lettres en gros caractères. La taille de texte réglable et les fonds d'écran modifiables vous permettent d'adapter votre téléphone à votre vue. &lt;br /&gt;Nous disposons également de modèles avec afficheur blanc sur noir très contrasté, pour les personnes dont la vue nécessite cette alternative. Que vous souhaitiez appeler ou décrocher, utiliser les menus, lire ou écrire un SMS, nos téléphones sont plus faciles à lire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;L'esprit de simplificité&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Les petites touches ne font que compliquer l'utilisation des téléphones. Pour faciliter la manipulation, nos produits disposent d'un clavier aux touches idéalement espacées. Nos touches sont plus grandes et rétro-éclairées afin d'être plus faciles à lire. De nombreux modèles sont également équipés de touches de raccourcis dédiées aux numéros et fonctions fréquemment utilisés, comme les SMS et l'appareil photo.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;&lt;img style="float: right; margin-left: 30px;" src="/PageFiles/53616/quality-you-can-hear.jpg" alt="Qualité audio" width="222" height="162" /&gt;Qualité audio&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;L'audition varie d'une personne à l'autre. Les téléphones portables Doro sont conçus pour fournir un son clair et audible, qui peut être réglé selon les besoins de chacun. Les réglages de la tonalité ainsi que les volumes de la sonnerie et du haut-parleur rendent nos téléphones portables plus faciles à entendre. Certains de nos modèles sont également compatibles avec les appareils auditifs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;&lt;strong&gt;&lt;img style="float: left; margin-right: 30px;" src="/PageFiles/53616/clearly-understandable-functions.jpg" alt="Des fonctions clairement identifiables" width="113" height="156" /&gt;&lt;/strong&gt;Des fonctions clairement identifiables&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Chez Doro, nous estimons que les téléphones portables doivent être tout sauf compliqués à utiliser. Que vous souhaitiez passer un appel, envoyer un message ou consulter votre répertoire, les icônes de nos menus sont claires et faciles à localiser. &lt;br /&gt;Certains modèles vous permettent même de désactiver les fonctions dont vous n'avez pas l'utilité. Quelles que soient les fonctions proposées par les téléphones portables Doro, nous nous efforçons d'en faciliter la compréhension.&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;&lt;strong&gt;&lt;img style="float: right; margin-left: 10px;" src="/PageFiles/53616/security-features.jpg" alt="Des fonctions de sécurité pour une plus grande tranquillité d'esprit" width="142" height="138" /&gt;&lt;/strong&gt;Des fonctions de sécurité pour une plus grande tranquillité d'esprit&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Vous ne savez jamais lorsque vous allez avoir besoin d'aide. C'est pourquoi tous les téléphones portables Doro sont équipés de fonctions de sécurité, telle la touche d'appel d'urgence subtilement intégrée au dos du téléphone. En appuyant sur le bouton, vous envoyez des appels et des SMS d'alerte aux personnes susceptibles de vous aider en cas de besoin ; c'est idéal pour les personnes vivant seules.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Un développement permanent&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Nos designers et ingénieurs développent en permanence de meilleurs produits toujours plus faciles à utiliser et plus innovants. Notamment, nos récents modèles à  clapet facilitant le décrochage et le raccrochage. Désormais, ils disposent même de fonctions tactiles simplifiées. Autre exemple : le lancement de nos premiers téléphones avec appareil photo avec lesquels il est très facile de prendre une photo et d'envoyer un MMS. Certains modèles sont également compatibles avec les casques Bluetooth et les appareils auditifs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p style="text-align: center;"&gt;&lt;img title="Modèles Doro Care gsm 2011" src="/PageFiles/53616/doro-care-gsm-various-models-2011.jpg" alt="Modèles Doro Care gsm 2011" width="410" height="356" /&gt;&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>David Burdett 409gsm</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/David-Burdett-409gsm/</link>
      <description>&lt;p&gt;« Ma belle-fille devait parfois penser que j'étais maladroit », plaisante David. « Mais en fait, c'est qu'avec le clavier de ce téléphone, je n'appuie plus sur deux touches en même temps comme avec mon ancien téléphone[more]. » À 74 ans, David Burdett de Maidenhead dans le Berkshire, Angleterre est loin d'être maladroit. «&amp;nbsp;Je n'aime pas rester assis à la maison à lire des livres ou autre&amp;nbsp;», ajoute-t-il énergiquement. «&amp;nbsp;J'ai beaucoup trop de choses à faire&amp;nbsp;! Je préfère être dehors à jardiner, chasser le faisan et le lapin ou pêcher à la mouche&amp;nbsp;!&amp;nbsp;»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;David avait un téléphone portable Nokia, maintenant il possède un &lt;a title="En savoir plus sur le Doro PhoneEasy® 409gsm" href="/Templates/Public/Pages/ProductDetail.aspx?id=20236" target="_top"&gt;Doro PhoneEasy® 409gsm&lt;/a&gt;. « J'aime l'esthétique de mon téléphone Doro et sa facilité d'utilisation. Quand je le sors, on me demande parfois&amp;nbsp;:«&amp;nbsp;Qu'est-ce que c'est comme téléphone&amp;nbsp;?&amp;nbsp;» Alors, je leur réponds. Aujourd'hui, je n'entends plus très bien, mais avec ce téléphone, je n'ai aucun problème pour converser. Je le recommande sans aucune réserve&amp;nbsp;!&amp;nbsp;»&amp;nbsp;&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Le panel de seniors teste le 332gsm !</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Le-panel-de-seniors-teste-le-332gsm/</link>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img src="../../../Global/News%20and%20Articles/Doro_PhoneEasy_332_gsm_collage.gif" alt="Doro PhoneEasy 332gsm" width="580" height="294" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le mois dernier, nous vous présentions le panel de seniors Doro, un groupe de seniors qui testent tous nos produits. Le premier modèle examiné est notre Doro PhoneEasy® 332gsm[more].&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;img class="floatImgright" style="float: right;" src="../../../Global/News%20and%20Articles/60plus-VILL-HA%21.gif" alt="60-plus-vill ha-symbol" width="140" height="74" /&gt;Les tests sont menés selon des critères définis, relevant principalement de quatre domaines&amp;nbsp;: les instructions d'utilisation, le démarrage et les paramètres, la facilité d'utilisation et la fonctionnalité. Ces tests sont suivis d'une évaluation générale. Les téléphones qui satisfont à cette dernière sont estampillés de la vignette d'approbation 60plus (à droite).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="floatImgLeft" style="margin-top: 6px; margin-bottom: 6px;" src="../../../Global/Seniorpanelen/Carin.png" alt="Carin i seniorpanelen" width="90" height="90" /&gt;&lt;strong&gt;Carin&lt;/strong&gt; en est à son deuxième téléphone portable, qu'elle possède depuis sept ans. Elle pense que le Doro PhoneEasy® 332gsm est idéal pour les personnes qui ne cherchent qu'à appeler et envoyer des SMS. Facile à prendre en main et doté de grandes touches, il reçoit une note de&amp;nbsp;4 sur&amp;nbsp;5 en facilité d'utilisation. Elle ne lui trouve pas de véritables défauts et lui attribue la note globale de&amp;nbsp;5 sur&amp;nbsp;5. Carin attribue la vignette d'approbation 60plus au Doro PhoneEasy® 332gsm, qui récompense uniquement les très bons produits.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="floatImgLeft" style="margin-top: 6px; margin-bottom: 6px;" src="../../../Global/Seniorpanelen/Bo2.png" alt="Bo i seniorpanelen" width="90" height="90" /&gt;&lt;strong&gt;Bo&lt;/strong&gt; s'intéresse de près à la technologie et pense que ce téléphone est très facile à prendre en main. Il ne lui a fallu que quelques secondes pour comprendre comment appeler. Néanmoins, les grandes mains de Bo auraient apprécié un téléphone un peu plus large et des touches de réglage de volume, de mini-torche et de verrouillage du clavier un peu plus incurvées, afin de ne pas les presser involontairement dans la poche. Bo trouve le téléphone intuitif et lui attribue une note globale de&amp;nbsp;5 sur&amp;nbsp;5. Il le attribue également la vignette d'approbation 60plus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="floatImgLeft" style="margin-top: 6px; margin-bottom: 6px;" src="../../../Global/Seniorpanelen/Monica.png" alt="Monica i seniorpanelen" width="90" height="90" /&gt;&lt;strong&gt;Monica&lt;/strong&gt; a des problèmes auditifs et déclare que c'est le premier téléphone dont elle est pleinement satisfaite. Non seulement il est facile à utiliser, mais il possède de larges touches et un affichage très clair. La notice aurait pu être simplifiée – avec des schémas et des descriptions visibles en même temps. Elle attribue au Doro PhoneEasy® 332gsm la note globale de&amp;nbsp;5 sur&amp;nbsp;5, ainsi que la vignette d'approbation 60plus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="floatImgLeft" style="margin-top: 6px; margin-bottom: 6px;" src="../../../Global/Seniorpanelen/Bernt-Erik.png" alt="Bernt-Erik i seniorpanelen" width="90" height="90" /&gt;&lt;strong&gt;Bernt-Erik&lt;/strong&gt; a une grande expérience des téléphones portables et trouve les touches de ce modèle un peu petites pour les seniors ayant de grandes mains. Le téléphone propose selon lui les fonctions les plus importantes ainsi qu'un très bon niveau sonore. Il aurait néanmoins apprécié une radio et un appareil photo, et attribue donc au téléphone la note globale de&amp;nbsp;3 sur&amp;nbsp;5.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En conclusion, le Doro PhoneEasy® 332gsm devrait convenir aux personnes à la recherche d'un téléphone simple, pas trop grand, avec lequel il est facile d'appeler et d'envoyer des SMS. Le téléphone ne dispose pas de fonctions supplémentaires comme les jeux, la radio ou l'appareil photo.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Panel de seniors de Doro</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Panel-de-seniors-de-Doro/</link>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img class="floatImgright" src="../../../Global/Seniorpanelen/lady_behind_blue_2.gif" alt="Femme testant le Doro PhoneEasy 345gsm" width="300" height="227" /&gt; Chez Doro, nous travaillons en étroite collaboration avec les personnes pour qui nous développons nos produits. Leurs remarques que nous prenons en compte représentent une source d'informations très fiable puisqu'il s'agit d'utilisateurs de nos produits[more]. Nous collaborons notamment avec 60plus.se, un groupe de personnes suédoises en ligne âgées de plus de 60 ans. Quatre hommes et femmes, d'âge et d'expérience en téléphonie mobile différents, testent et révisent nos derniers modèles. Le panel connaît parfaitement les exigences des seniors à la recherche d'un téléphone portable facile d'utilisation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="floatImgright" style="margin: 1px 2px; float: right;" src="../../../Global/News%20and%20Articles/60plus-VILL-HA%21.gif" alt="60-plus-vill ha-symbol" width="140" height="74" /&gt;Tous les tests sont menés selon des critères bien définis. Ils portent sur 4 domaines : la notice, la mise en marche, les différents paramètres et réglages et la facilité à utiliser les fonctions. Ces tests sont suivis d'une évaluation générale. Les téléphones qui répondent favorablement aux critères définis reçoivent une vignette d'approbation 60plus (à droite).&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Notre panel de seniors est composé de&amp;nbsp;:&lt;/h4&gt;
&lt;h4&gt;&lt;img class="floatImgLeft" style="margin-top: 6px; margin-bottom: 6px;" src="../../../Global/Seniorpanelen/Monica.png" alt="Monica i seniorpanelen" width="90" height="90" /&gt;Monica&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Âge&amp;nbsp;:&lt;/em&gt; 68&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Profession&amp;nbsp;:&lt;/em&gt; retraitée active qui dirige un hôtel.&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Expérience en téléphonie mobile :&lt;/em&gt; près de 11&amp;nbsp;ans.&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Devise&amp;nbsp;:&lt;/em&gt; si tu ne peux pas sauter, passe par en dessous&amp;nbsp;!&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Son meilleur conseil&lt;/em&gt;&amp;nbsp;: étant donné que la plupart des téléphones portables n'offrent pas une qualité sonore adaptée aux personnes malentendantes, envoyez un SMS.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;&lt;img class="floatImgLeft" style="margin-top: 6px; margin-bottom: 6px;" src="../../../Global/Seniorpanelen/Bernt-Erik.png" alt="Bernt-Erik i seniorpanelen" width="90" height="90" /&gt;Bernt-Erik&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Âge&amp;nbsp;:&lt;/em&gt; 62&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Profession&amp;nbsp;:&lt;/em&gt; 34 ans en tant que technicien dans l'armée de l'air suédoise ; jeune retraité suite à un licenciement.&lt;br /&gt;&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;em&gt;Expérience en téléphonie mobile :&lt;/em&gt; Importante&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Devise&amp;nbsp;:&lt;/em&gt; vivez ce que vous prêchez.&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Son meilleur conseil&lt;/em&gt;&amp;nbsp;: n'achetez pas un téléphone portable à un vendeur par téléphone. Rendez-vous plutôt dans le magasin afin de pouvoir le voir, le toucher et de poser des questions.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;&lt;img class="floatImgLeft" style="margin-top: 6px; margin-bottom: 6px;" src="../../../Global/Seniorpanelen/Carin.png" alt="Carin i seniorpanelen" width="90" height="90" /&gt;Carin&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Âge&amp;nbsp;:&lt;/em&gt; 61&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Profession&amp;nbsp;:&lt;/em&gt; jeune retraitée, anciennement responsable et chef de cuisine.&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Expérience en téléphone mobile&amp;nbsp;:&lt;/em&gt; j'en suis à mon deuxième téléphone portable (en sept ans) sans appareil photo. Je peux uniquement appeler. Je peux envoyer des SMS, bien que j'aie du mal à lire le texte&amp;nbsp;; je peux également utiliser la fonction alarme et ajouter le numéro de mes amis dans la liste de contacts.&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Devise&amp;nbsp;:&lt;/em&gt; allez-y doucement, vivez avec votre temps, apprenez&amp;nbsp;!&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Son meilleur conseil&lt;/em&gt;&amp;nbsp;: testez différents téléphones portables et trouvez celui qui vous convient le mieux. N'optez pas pour un iPhone juste parce que c'est la mode&amp;nbsp;; choisissez un téléphone doté de fonctions que vous utiliserez.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;&lt;img class="floatImgLeft" style="margin-top: 6px; margin-bottom: 6px;" src="../../../Global/Seniorpanelen/Bo2.png" alt="Bo i seniorpanelen" width="90" height="90" /&gt;Bo&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Âge&amp;nbsp;: &lt;/em&gt;68 &lt;br /&gt;&lt;em&gt;Profession&amp;nbsp;: &lt;/em&gt;enseignant dans un lycée ; maintenant en retraite (par obligation)&lt;br /&gt;Expérience en téléphonie mobile : j'ai toujours été attiré par le développement d'appareils électroniques adaptés aux personnes qui, par exemple, n'ont jamais eu de téléphone portable.&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Devise&amp;nbsp;:&lt;/em&gt; vous pouvez tout apprendre, à condition d'essayer.&lt;br /&gt;&lt;em&gt;Son meilleur conseil&amp;nbsp;: &lt;/em&gt;ne vous précipitez pas, j'ai l'habitude d'apprendre aux autres comment fonctionnent les appareils électroniques, alors demandez-moi et je trouverai la réponse.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Le panel de seniors approuve le Doro PhoneEasy® 615</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Le-panel-de-seniors-approuve-le-Doro-PhoneEasy-615/</link>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img src="../../../Global/Seniorpanelen/Doro_PhoneEasy_615.png" alt="Doro PhoneEasy 615 avec appareil photo" width="530" height="165" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Notre panel de seniors a testé le premier téléphone portable Doro doté d'un appareil photo et c'est une réussite. Le panel teste en permanence nos produits et semble enchanté par le dernier né&amp;nbsp;[more]! Tous les membres du panel ont attribué la vignette d'approbation 60plus au nouveau Doro PhoneEasy® 615.&lt;img class="floatImgright" style="float: right; margin-top: 3px; margin-bottom: 3px;" src="../../../Global/News%20and%20Articles/60plus-VILL-HA%21.gif" alt="60-plus-vill ha-symbol" width="140" height="74" /&gt; Les tests sont menés par le panel selon des critères définis dans quatre domaines&amp;nbsp;: les instructions de l'utilisateur, le démarrage et les paramètres, la facilité d'utilisation et la fonctionnalité.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="floatImgLeft" style="margin-top: 6px; margin-bottom: 6px;" src="../../../Global/Seniorpanelen/Carin.png" alt="Carin i seniorpanelen" width="90" height="90" /&gt;&lt;strong&gt;Carin&lt;/strong&gt; pense que le téléphone Doro PhoneEasy® 615 est parfait et apprécie particulièrement le design du clapet. Elle dit qu'une fois que vous connaissez toutes les fonctions, vous ne voudrez pas d'un autre téléphone. Il est facile d'appeler et d'envoyer des SMS, c'est pourquoi Carin lui attribue la meilleure note dans la catégorie facilité d'utilisation. Elle apprécie également l'appareil photo pour la bonne qualité de ses photos, ainsi que la fonction MMS, à la fois amusante et facile à utiliser.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img class="floatImgLeft" style="margin-top: 6px; margin-bottom: 6px;" src="../../../Global/Seniorpanelen/Bo2.png" alt="Bo i seniorpanelen" width="90" height="90" /&gt;&lt;strong&gt;Bo&lt;/strong&gt; a essayé bon nombre de téléphones et pense qu'à ce jour, c'est le meilleur qu'il a testé. Si vous recherchez un véritable téléphone, le Doro PhoneEasy® 615 est celui qu'il vous faut&amp;nbsp;! Le clapet et la taille adaptée du téléphone sont les raisons pour lesquelles il attribue la note de&amp;nbsp;5 sur&amp;nbsp;5 à la fonctionnalité. Bien qu'il aurait préféré un clavier séparé pour l'envoi de messages, Bo attribue au téléphone la note globale de&amp;nbsp;5 sur&amp;nbsp;5.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="floatImgLeft" style="margin-top: 6px; margin-bottom: 6px;" src="../../../Global/Seniorpanelen/Monica.png" alt="Monica i seniorpanelen" width="90" height="90" /&gt;&lt;strong&gt;Monica&lt;/strong&gt;, qui n'a pas beaucoup d'expérience en matière de téléphones portables, déclare que ce téléphone lui convient parfaitement. Le choix des sonneries et la lisibilité de l'afficheur sont, selon elle, parfaitement adaptés aux personnes atteintes d'une déficience auditive et d'une déficience visuelle. Et parce qu'elle l'emmène partout avec elle, Monica est ravie que l'appareil photo du téléphone prenne de meilleures photos que son propre appareil. Monica attribue au Doro PhoneEasy® 615 une note globale de&amp;nbsp;5 sur&amp;nbsp;5.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="floatImgLeft" style="margin-top: 6px; margin-bottom: 6px;" src="../../../Global/Seniorpanelen/Bernt-Erik.png" alt="Bernt-Erik i seniorpanelen" width="90" height="90" /&gt;&lt;strong&gt;Bernt-Erik&lt;/strong&gt; possède une grande expérience en matière de téléphones portables et trouve que la taille du Doro PhoneEasy® 615 est particulièrement bien adaptée, mais doute qu'un vieux bûcheron aux mains énormes soit du même avis. Selon lui, l'appareil photo réalise des photos d'excellente qualité. Il affectionne également la fonction radio, qui fonctionne parfaitement avec les écouteurs fournis avec le Doro PhoneEasy® 615. Il attribue au téléphone une note globale de&amp;nbsp;4 sur&amp;nbsp;5.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En conclusion, le Doro PhoneEasy® 615 est un téléphone avec lequel il est facile d'appeler et d'envoyer des SMS, doté en plus d'un appareil photo intuitif et d'une fonction MMS. Le panel de testeurs apprécie également son design et sa texture ergonomiques.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Francy Lundgren, 615</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Francy-Lundgren-615/</link>
      <description>&lt;p&gt;« C'est mon deuxième téléphone mobile Doro et l'appareil photo intégré est très facile à utiliser. Regarder mes photos est simple comme bonjour. Et puis, j'aime beaucoup ses touches et son look[more]. Un des clients de l'épicerie où je travaille m'a même complimenté sur son aspect. »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le premier téléphone mobile Doro de Francy était un cadeau de la part d'un membre de sa famille. Elle manquait beaucoup d'appels à cause de téléphones dont le son n'était pas aussi élevé que sur les appareils Doro. « Mon mari entend encore moins bien que moi », dit-elle. « Lui aussi est ravi de mon nouveau téléphone. À présent, il utilise mon ancien téléphone Doro, et il lui plaît beaucoup. »&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Trophée Arnaud GRITON 2011 </title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Trophee-Arnaud-GRITON-2011-/</link>
      <description>&lt;p class="Sansinterligne"&gt;&lt;img src="/Documents/FR_golf.jpg" alt="Doro accompagne les golfeurs du Trophée Arnaud GRITON 2011 - Lettre de M.Philippe LEGRAND – Président de la Commission Seniors de la Ligue de Golf de Paris" width="580" height="243" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="Sansinterligne"&gt;La Ligue de golf de Paris avec près de 65000 licenciés est la plus grosse Ligue de France[more].&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span&gt;Notre politique s’organise autour de trois grands axes&amp;nbsp;:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Le sportif et l’accès au Haut Niveau&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Le développement du golf&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;La formation&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p class="Sansinterligne"&gt;L’un des volets de notre politique s’articule autour des Seniors de la Ligue.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La société DORO fabrique des téléphones, fixes ou portables, simples et plus particulièrement orientés vers une clientèle Seniors.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nous avons donc décidé de nous associer avec Doro autour d’un sponsoring du Championnat de Ligue Seniors, trophée Arnaud GRITON. Cette compétition sur trois tours a remporté un très vif succès avec plus de 110 joueurs à chacun des trois tours&amp;nbsp;:&lt;/p&gt;
&lt;p class="Sansinterligne"&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; - le premier tour a eu lieu sur le golf de FEUCHEROLLES&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; - le second tour au golf du PRIEURÈ&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp; - la finale au RCF LA BOULIE.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les joueurs présents à chaque tour ont pu découvrir et apprécier les produits DORO.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Enfin, outre la très grande cordialité des équipes DORO, les golfeuses et golfeurs ont apprécié sans modération la belle collection de téléphones exposés autour d’un cocktail amical.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Retrouvez les photos de la finale sur notre site internet&amp;nbsp;:&amp;nbsp;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.lpgolf.com/content/championnat-de-ligue-seniors-troph%C3%A9e-arnaud-griton-tour-3"&gt;http://www.lpgolf.com/content/championnat-de-ligue-seniors-troph%C3%A9e-arnaud-griton-tour-3&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Avec les remerciements de tous les seniors de la Ligue de PARIS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p class="Sansinterligne"&gt;Philippe Legrand&lt;br /&gt;Président de la Commission Seniors de la Ligue de Golf de Paris&lt;br /&gt;Le 27 juin 2011&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Eva Larsson, 750x</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Eva-Larsson-750x/</link>
      <description>&lt;p&gt;L'école maternelle de Gyatrollet à Höllviken en Suède tire son nom de Gya, un troll décrit dans le folklore local. Âgés de 3 à 5 ans, les enfants qui fréquentent cette école maternelle « nature » passent six heures par jour dehors. Tous les jours. Déjeuner compris. Eva Larsson travaille dans cette école[more].&lt;br /&gt;« Être dehors la majeure partie du temps est vraiment bien pour les enfants » déclare Eva, et « travailler ici est vraiment l'une des meilleures choses que j'ai faites ». Lorsqu'on lui a demandé de parler de son téléphone sans fil Doro 750x, Eva a déclaré qu'il était vraiment pratique de posséder un téléphone qui résiste au froid, à l'humidité et à toutes les petites misères qui vont avec son métier. « Comme tomber entre les mains de petits diablotins par exemple. »&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Découvrez Peter Cullin, directeur de produits chez Doro</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Decouvrez-Peter-Cullin-directeur-de-produits-chez-Doro/</link>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img title="Peter Cullin, responsable du développement des produits de téléphonie portable chez Doro" src="/Global/News%20and%20Articles/Peter-Cullin.jpg" alt="" width="580" height="243" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est temps de vous présenter les personnes responsables de nos produits, à commencer par Peter Cullin, directeur de produits chez Doro®. Peter est responsable du développement de notre gamme complète de téléphones portables simples à utiliser[more].&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;En quoi consiste votre poste chez Doro ?&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Je suis responsable des téléphones portables de Doro d'un bout à l'autre du processus de développement, du concept initial au lancement sur le marché.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Par où commence le processus de développement&amp;nbsp;?&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Je rassemble des idées et les transforme en concept. Par exemple, « téléphone portable simplifié avec appareil photo », ou « téléphone portable simplifié avec fonction alarme ». Ensuite, une étape plus vaste du processus est lancée, au cours de laquelle différents partenaires sont invités à apporter leur pierre à l'édifice, chacun selon son domaine de prédilection. Je suis le responsable global de la coopération entre ces différents éléments&amp;nbsp;: je gère le projet et je m'assure que nous atteignons nos objectifs.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Sur quels projets travaillez-vous actuellement&amp;nbsp;?&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Pour le moment, je travaille sur mHeatlh, des appareils mobiles au service de santé. Le développement de notre Doro PhoneEasy® 680/682 est la première étape dans cette démarche. Plusieurs autres projets sont également en cours, mais il est encore trop tôt pour en dire plus à ce sujet.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Sur quels autres projets avez-vous déjà travaillé chez Doro&amp;nbsp;?&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;J'ai commencé ici en 1983, en tant que technicien de service. Puis je suis devenu directeur de services et chef de produits avant d'accéder au poste de directeur de produits, il y a dix ans. Pendant ces dix ans, j'ai largement contribué au développement de la gamme Care de Doro, qui inclut des téléphones fixes et des téléphones portables.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Y a-t-il un produit dont vous êtes particulièrement fier&amp;nbsp;?&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Je suis très fier du Doro HearPlus 318w. Il correspond totalement à notre philosophie et ne fait aucun compromis. Il est très simple et pratique à utiliser. Parmi nos téléphones portables, je dirais le Doro PhoneEasy® 410gsm et, bien entendu, notre dernier-né, le Doro PhoneEasy® 615, qui est aussi notre tout premier combiné 3G.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Que faites-vous de vos temps libres&amp;nbsp;?&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Je passe la plupart de mon temps en compagnie de ma femme et de mes deux fils, dans notre maison de Staffanstorp. Je fais aussi beaucoup de vélo, près de 100&amp;nbsp;kilomètres par semaine&amp;nbsp;!&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Elsa Roslund, 318w et 410gsm</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Elsa-Roslund-318w-et-410gsm/</link>
      <description>&lt;p&gt;Elsa Roslund souffre de diabète ; elle a des problèmes de vue et se déplace à l'aide d'un déambulateur. Cela ne l'empêche toutefois pas de continuer à faire ce qu'elle aime par-dessus tout : jouer à la pétanque ! Elsa s'est mise à la pétanque à l'âge de 70 ans. Dix ans plus tard, elle ne manque toujours pas une occasion d'y jouer[more]. Quand elle ne participe pas à ses plusieurs parties de pétanque hebdomadaires, Elsa aime passer du temps à jardiner.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;« À la maison, je garde toujours mon téléphone sans fil à portée de main ; ainsi je ne dois jamais courir pour décrocher à temps. Il est très pratique et sonne très fort. » Elsa apprécie également le fait que, grâce à son téléphone Doro HearPlus 318w, elle reste joignable à tout moment, même lorsqu'elle est au jardin. Ainsi, personne ne s'inquiète parce qu'elle ne décroche pas.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Per Andersson, 750X et wt91x pro</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Per-Andersson-750X-et-wt91x-pro/</link>
      <description>&lt;p&gt;Per gère une boulangerie traditionnelle réputée pour son pain au levain, cuit dans un four en pierre à l'ancienne. « Les conditions dans lesquelles nous travaillons sont bien plus difficiles que l'on pourrait le croire. Mais les gens aiment notre pain et nous ne voudrions pour rien au monde changer notre manière de faire »[more] Per explique que son problème provient du taux élevé d'humidité et de la présence de farine un peu partout ; deux éléments particulièrement ravageurs pour les appareils électroniques. &lt;br /&gt;« En un an, nous avons usé pas moins de trois téléphones sans fil et les talkies-walkies que nous avons achetés ensuite ont très rapidement rendu l'âme. » Per et ses collègues utilisent à présent le robuste téléphone 750x de Doro et les talkies-walkies étanches wt91xpro. « Jusqu'à présent, ils fonctionnent très bien, même couverts de farine. »&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Eva-Lena Sköld, wt96 pro</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Eva-Lena-Skold-wt96-pro/</link>
      <description>&lt;p&gt;Les enseignants de l'école maternelle Lorens ont trouvé un moyen facile et économique de rester en contact bien qu'ils soient répartis sur deux étages. « Nous utilisons des talkies-walkies plutôt que des téléphones », déclare Eva-Lena Sköld, qui explique que ce choix est particulièrement avantageux pour le budget de l'école car leur utilisation n'engendre aucun frais[more]. « Mais le véritable avantage est que nous nous sentons plus en sécurité. » En effet, les enseignants ne pouvaient pas facilement s'entraider jusqu'alors. « Avec les talkies-walkies, nous pouvons nous aider sans jamais quitter du regard les enfants. »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;« J'aime vraiment leur forme compacte, facile à emporter, notamment lorsque nous emmenons les enfants au parc. Nous sommes toujours en contact entre nous, ce qui n'était toujours le cas auparavant. »&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Karin Moberg, 410gsm</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Karin-Moberg-410gsm/</link>
      <description>&lt;p&gt;Au printemps dernier, notre père est tombé pendant la nuit, en voulant aller à la salle de bains. Il a appelé mon frère, qui à son tour, a appelé une ambulance. Après son séjour à l'hôpital suite à une petite attaque cérébrale, mon père est revenu chez lui. Il est actif, en bonne santé mais il vit seul. Que se passerait-il si cela devait se reproduire[more] ? Il n'avait pas droit à un système d'alarme. Nous lui donc avons acheté un Doro PhoneEasy® 410gsm avec un bouton d'alarme pour être plus tranquilles.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est ce qui l'a sauvé. Six mois plus tard, il a eu un accident cérébral. Il était dans l'incapacité de lire les numéros sur son téléphone normal mais il s'est souvenu qu'il pouvait appuyer sur le bouton d'alarme de son téléphone portable Doro, ce qui a alerté mon frère. Après une longue convalescence, il prend désormais son téléphone portable&amp;nbsp;partout avec lui, où qu'il aille.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Un design réussi</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Un-design-reussi/</link>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img class="floatImgLeft" style="margin-top: 5px; margin-bottom: 5px; float: left;" src="/Global/News%20and%20Articles/skiss-mobil.gif" alt="Développement de produits Doro" width="280" height="213" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;Certains produits sont conçus pour certaines personnes, d'autres pour tout le monde. Le « Design pour tous » cible un groupe d'utilisateurs plus large ; c'est la clef de réussite de la stratégie de développement des produits Doro[more].&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Garder les choses simples&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Peter Cullin est responsable du développement de la gamme de téléphones portables faciles à utiliser de Doro.&lt;br /&gt;"Proposer des produits plus faciles à utiliser que les produits habituels provoque des réactions bien différentes. Certains utilisateurs disent « Enfin ! », d'autres « C'est bien, mais pourquoi ne pas ajouter ceci ou cela ? », et d'autres encore supposent que ces produits ne peuvent pas être esthétiques. Nous répondons à ces réactions en travaillant avec les meilleurs designers dans le domaine du Design pour tous. »&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Pour autant d'utilisateurs que possible&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Peter Cullin fait référence à l'étroite collaboration entre Doro et Ergonomidesign, l'une des plus importantes agences de design spécialisée dans "l'adaptation des objets au monde des utilisateurs".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="/Global/News%20and%20Articles/Ergonomidesign_2.gif" alt="Collaboration entre Ergonomidesign et Doro" width="580" height="315" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;« Le Design pour tous consiste à faire en sorte que le plus grand nombre d'utilisateurs possible puisse utiliser la technologie, et ce, quelles que soient les difficultés physiques ou autres rencontrées », déclare Maria Benktzon, designer renommée chez Ergonomidesign.&amp;nbsp;« En développant des produits pour des utilisateurs qui sont pas ciblés par les autres concurrents, Doro démontre clairement l'objectif et l'utilité du Design pour tous. »&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Facile, oui&amp;nbsp;! Laid, non&amp;nbsp;!&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;En tablant sur le succès des générations précédentes de téléphones portables faciles à utiliser, Doro continue de développer et de présenter de nouveaux modèles qui mettent en valeur le Design pour tous. &lt;br /&gt;« Chaque fois que nous introduisons une nouvelle génération de produits présentant plus de fonctions qu'auparavant comme les SMS ou un appareil photo intégré, nous commençons toujours par nous demander ce que nous pouvons faire pour en faciliter l'utilisation. Si un produit n'est pas simple à utiliser, il ne fera pas partie de notre gamme», déclare Peter Cullin. &lt;br /&gt;Avec les derniers produits, l'accent a été mis sur les détails esthétiques afin que des portables faciles à utiliser soient agréables à l'oeil. « De nombreux jeunes apprécient la facilité d'utilisation mais ne veulent pas d'un téléphone qui ressemble à un produit que leurs grands-parents pourraient utiliser. D'ailleurs, leurs grands-parents refusent aussi tout téléphone stigmatisant», ajoute Peter Cullin.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>France 2 - Journal de 8h00 le 4 avril 2011 : les mobiles Doro sont à l'honneur</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/France-2---Journal-de-8h00-le-4-avril-2011--les-mobiles-Doro-sont-a-lhonneur/</link>
      <description>&lt;p&gt;
&lt;object width="560" height="349" data="http://www.youtube.com/v/TjVxR8fO8-Q?version=3&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash"&gt;
&lt;param name="data" value="http://www.youtube.com/v/TjVxR8fO8-Q?version=3&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;rel=0" /&gt;
&lt;param name="allowFullScreen" value="true" /&gt;
&lt;param name="allowscriptaccess" value="always" /&gt;
&lt;param name="src" value="http://www.youtube.com/v/TjVxR8fO8-Q?version=3&amp;amp;hl=en_US&amp;amp;rel=0" /&gt;
&lt;param name="allowfullscreen" value="true" /&gt;
&lt;/object&gt;
&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Interview de Jérôme Arnaud sur Papyphone.com</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Papyphone-clip/</link>
      <description>&lt;p&gt;Le guide de la téléphonie mobile des seniors a interrogé le leader du marché sur ses produits et la façon de les concevoir ainsi que sur les chiffres relatifs à son marché.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;object style="width: 560px; height: 349px;" width="100" height="100" data="http://www.youtube.com/v/mlBjfI5OcH4?version=3" type="application/x-shockwave-flash"&gt;
&lt;param name="data" value="http://www.youtube.com/v/mlBjfI5OcH4?version=3" /&gt;
&lt;param name="allowFullScreen" value="true" /&gt;
&lt;param name="allowScriptAccess" value="always" /&gt;
&lt;param name="src" value="http://www.youtube.com/v/mlBjfI5OcH4?version=3" /&gt;
&lt;param name="allowfullscreen" value="true" /&gt;
&lt;/object&gt;
&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Prix d’Excellence</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Prix-dExcellence/</link>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img class="floatImgLeft" style="float: left;" src="/Global/Awards/Prix_Excellence_fr_small.gif" alt="" width="130" height="165" /&gt;Doro S.A.S., filiale française du groupe Doro, leader mondial des mobiles simplifiés, remporte le prix d’Excellence PME 2010 de la Chambre de Commerce Suédoise en France pour son dynamisme sur le marché français des mobiles et ses capacités d’innovation en matière de design et d’ergonomie.[more]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Prix d’Excellence est une distinction qui récompense une ou plusieurs entreprises suédoises qui se sont particulièrement distinguées par leur réussite sur le marché français.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img class="floatImgright" style="float: right;" src="/Global/Awards/Svenska-handelskammaren.gif" alt="" width="230" height="263" /&gt;Décernés par la Chambre de Commerce Suédoise en France, les prix seront remis le 29 novembre par S.E.M. l’Ambassadeur Gunnar Lund et par Kim Källström, joueur de football professionnel suédois (Olympique Lyonnais et Equipe de Suède), lors d’une grande soirée traditionnelle qui réunit les plus grandes entreprises du monde des affaires franco-suédois ainsi que des personnalités des mondes politique et économique des deux pays.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Les trois aspects suivants&amp;nbsp;&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Le jury a souhaité récompenser Doro S.A.S. pour «&amp;nbsp;sa remarquable performance sur le marché des téléphones mobiles destinés aux seniors&amp;nbsp;». Sa décision a été motivée par les trois aspects suivants&amp;nbsp;:&lt;br /&gt;–&amp;nbsp;La stratégie de Doro S.A.S. qui, après s’être introduit dans les réseaux spécialisés et la grande distribution, a réussi, en l’espace d’un an, à se faire référencer par les trois grands opérateurs actuels, mais aussi par les MVNO ayant ciblé la population des seniors.&lt;br /&gt;– Les produits&amp;nbsp;: Doro propose une large gamme de téléphones mobiles qui conjugue un beau design suédois à une ergonomie adaptée. Ces téléphones offrent une simplicité maximale qui facilite et sécurise la vie des seniors qu’ils connaissent des déficiences visuelles, auditives ou de dextérité.&lt;br /&gt;–&amp;nbsp;Le positionnement dans le groupe Doro AB&amp;nbsp;: les activités de Doro S.A.S. représentent aujourd’hui 50 % du chiffre d’affaires du groupe suédois Doro AB dirigé, depuis octobre 2007, par le français Jérôme Arnaud.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Le jury 2010 était composé de&amp;nbsp;:&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;– Gîta Paterson, Présidente de la CCSF&lt;br /&gt;– Pierre Schoeffer, Vice-Président de la CCSF et Gérant de S&amp;amp;Partners, Conseiller en Investissement Financiers&lt;br /&gt;– Ulrika Ricourt, Administrateur du Conseil de la CCSF et Directrice d'Expartia Human Resources&lt;br /&gt;– Guillaume de Noinville, Administrateur du Conseil de la CCSF et Président Directeur Général d'Electrolux France&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Le téléphone Doro PhoneEasy® 410gsm présenté dans le pavillon suédois de Shanghai</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Doro-PhoneEasy-410gsm-on-display-at-Sweden-pavilion-in-Shanghai/</link>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img title="Exposition universelle de Shanghai 2010" src="/Global/News%20and%20Articles/Exhibition-ground-Shanghai2010.jpg" alt="Exposition universelle de Shanghai 2010" width="580" height="243" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La contribution de la Suède à l’Exposition universelle de 2010 constitue un hommage à «&amp;nbsp;l’esprit d’innovation&amp;nbsp;». Cinquante exemples de l’inventivité suédoise ont été spécialement choisis pour représenter le pays&amp;nbsp;: le téléphone portable facile à utiliser de Doro figure parmi eux[more]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les Jeux olympiques de Pékin en 2008 ont été un énorme événement pour la Chine, mais l’exposition universelle de Shanghai de 2010 est encore plus impressionnante. Environ 70 millions de visiteurs, dont 95 % de Chinois sont attendus à l’exposition entre le 1er mai et le 31 octobre 2010.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Conformément au thème de l’exposition, « Meilleure ville, meilleure vie », les visiteurs du pavillon suédois pourront vivre une expérience en matière « de durabilité, d’innovation et de communication ». Les quatre structures communicantes du pavillon ont été conçues pour symboliser l’interaction et l'harmonie entre la ville et la campagne.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Doro à l’honneur&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Le pavillon suédois illustre comment «&amp;nbsp;l’esprit d’innovation&amp;nbsp;» de la Suède améliore les environnements et les niveaux de vie urbains. Il démontre également l’importance de la communication dans le monde technologique d’aujourd’hui. Il présente cinquante exemples de l’ingéniosité suédoise, notamment le très populaire Doro PhoneEasy®&amp;nbsp;410gsm.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le téléphone portable facile à utiliser est parfaitement représenté. Il partage le devant de la scène avec d'autres réalisations des sociétés réputées telles que Tetra Pak, Volvo et IKEA. De nouvelles idées de sociétés moins connues sont également mises à l’honneur, notamment une unité d’épuration de l’eau alimentée par l’énergie solaire pour les foyers situés dans des zones où l’eau potable est rare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L’exposition a pour but de promouvoir la créativité du commerce et de l’industrie suédoise en Chine. Pour en savoir davantage sur la participation de la Suède, utilisez les liens à droite.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Francy Lundgren : 345 gsm</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Francy-Lundgren-345gsm/</link>
      <description>&lt;p&gt;« Le son est vraiment ce qui fait toute la différence avec mon téléphone Doro. Bien que je le garde souvent dans la poche de mon manteau, je l’entends toujours lorsqu’il sonne et je ne crains donc jamais de manquer un appel[more]. Avec mes anciens téléphones portables, je manquais souvent des appels et mes petits-enfants s’en plaignaient. Je trouve également mon téléphone Doro très pratique et facile à utiliser et il s’adapte bien à ma main. »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le téléphone « facile à entendre » de Francy est un Doro PhoneEasy® 345gsm qui lui a été offert par son fils en 2009. Depuis, elle l’utilise avec plaisir.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Marie Paule et Lucien Huet : 409 gsm, 410 gsm</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Marie-Paule-and-Lucien-Huet-409gsm-410gsm/</link>
      <description>&lt;p&gt;« Je n’entends pas très bien, donc pour moi, le plus grand avantage de mon téléphone Doro est que je peux réellement l’entendre quand il sonne et je peux également suivre une conversation. Il s’agit du meilleur téléphone pour les personnes malentendantes », explique Lucien Huet à propos de son Doro PhoneEasy® 409gsm[more]. Son épouse, Marie-Paule, confirme : « Son ancien téléphone sonnait encore et encore et il ne répondait jamais, ce qui causait beaucoup de disputes entre nous. Maintenant, nous sommes tous deux satisfaits. »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Marie-Paule est également satisfaite de son téléphone à clapet Doro PhoneEasy® 410gsm : « J’aime envoyer des SMS, en particulier à ma fille. Elle est très impressionnée chaque fois que je lui envoie un SMS ». Elle est très impressionnée chaque fois que je lui envoie un SMS ».&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Chantal Mathieu : 331ph</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Chantal-Mathieu-331ph/</link>
      <description>&lt;p&gt;« Je m’appelle Chantal Mathieu. J’ai vu l’un de vos téléphones équipés de touches avec photo dans la vitrine d’une boutique, à Paris, et j’ai pensé que ce serait un bon produit pour ma mère. Elle est atteinte de la maladie d’Alzheimer, mais vit toujours chez elle. Après avoir fait quelques recherches supplémentaires sur Internet sur le téléphone, je l’ai acheté pour elle et il est parfait. Il est équipé de trois touches avec photo et ma mère a trois filles. Elle peut désormais appeler chacune d’entre nous dès qu’elle en a envie. »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La mère de Chantal utilise un téléphone Doro PhoneEasy® 331ph qui est également équipé d’un large clavier et de grands boutons pour en faciliter le fonctionnement.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Claus Zimmermann Pedersen : 410 gsm, 335</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Claus-Zimmermann-Pedersen-410gsm-335/</link>
      <description>&lt;p&gt;« Ma famille m’a offert un localisateur d’objets et un téléphone portable Doro. Désormais je n’ai plus à parcourir la maison dix fois pour voir où se trouvent mes clefs et, à l’aide du téléphone, ma famille peut toujours me joindre lorsque je suis sorti[more]. Je recommande le localisateur d’objets à toutes les personnes qui ont tendance à oublier où elles placent les objets et le téléphone est réellement facile à comprendre et à utiliser. Ce qui me plaît le plus avec ces produits c’est la manière dont la simplicité et le bon sens se complètent. »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le localisateur d’objets permettant de faciliter la vie de Claus est le modèle Doro Memory Plus 335 et le téléphone portable est un Doro PhoneEasy® 410gsm.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Marie-Louise et Bernard : 326i gsm</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Marie-Louise-and-Bernard-326igsm/</link>
      <description>&lt;p&gt;Marie-Louise et Bernard sont propriétaires d’un grand champ d’un hectare, situé à deux kilomètres de leur maison, en France. En décembre 2009, ils ont acheté un Doro HandlePlus 326i GSM. Ils recherchaient un produit comme celui-ci depuis longtemps[more].&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;« Désormais, lorsque Bernard effectue sa promenade quotidienne dans notre champ, il emporte toujours le téléphone avec lui. Je suis rassurée de savoir que je peux l’appeler quand j’en ai besoin. » Outre la tranquillité d’esprit que lui apporte le téléphone, le couple apprécie également ses grosses touches, les quatre touches de mémoires directes, ainsi que la facilité d’utilisation de l’appareil.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Nicole : 336w, 410 gsm</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Nicole-336w-410gsm/</link>
      <description>&lt;p&gt;Nicole vit à Paris, mais adore voyager. Après avoir entendu parler des téléphones portables faciles à utiliser Doro par un membre de sa famille, elle a décidé de remplacer son ancien téléphone portable par un Doro PhoneEasy® 410gsm[more].&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;« Depuis que j’ai ce téléphone, j’ai constaté que j’appelle énormément ma famille. Il est très léger, très facile à utiliser et très élégant. C’est un vrai plaisir de téléphoner avec cet appareil. » Et, puisqu’elle était tellement satisfaite de ce produit, Nicole a décidé d’acheter également un nouveau téléphone sans fil DECT pour son domicile, le téléphone facile à utiliser Doro PhoneEasy® 336w.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Joel Martin : 331ph</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Joel-Martin-331ph/</link>
      <description>&lt;p&gt;La tante de Joël Martin est atteinte de la maladie d’Alzheimer et vit dans une maison de retraite. Avant de remplacer son téléphone sans fil qu’elle a accidentellement cassé, Joël a discuté avec son épouse. Cette dernière est ergothérapeute et connaît bien les téléphones faciles à utiliser Doro[more]. Au lieu d’acheter un nouveau téléphone sans fil, Joël et sa femme ont décidé d’acquérir le téléphone filaire Doro PhoneEasy® 331ph.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La tante de Joël possède désormais un nouveau téléphone robuste fixé au mur et équipé de touches directes avec photo qui lui permet d’appeler Joël ainsi que deux autres personnes simplement en regardant une photo et en appuyant sur une touche.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Téléphones portables Doro simples à utiliser</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Telephones-portables-Doro-simples-a-utiliser/</link>
      <description>&lt;p&gt;Les téléphones portables Doro sont conçus pour pouvoir être utilisés facilement par n'importe qui, tout en restant de beaux appareils. Grâce à notre collaboration avec des experts du son et des designers industriels primés, ainsi qu’à l’implication des utilisateurs au cours de la conception, nous avons réussi à développer une gamme qui réponde aux vrais besoins des utilisateurs[more].&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Faciles à utiliser&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Nos téléphones portables sont si faciles à prendre en main et à comprendre qu’il est vraiment possible pour n’importe qui de les utiliser. Des touches de grande taille simplifient leur utilisation et certains modèles disposent de touches mémoire directes, une fonction rare sur les téléphones portables ordinaires. Les menus affichés sur de larges écrans très lisibles restent simples et directs d’accès. Certains modèles disposent d'options permettant de désactiver les fonctions non désirées ou pas utilisées afin de simplifier encore plus les menus.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;&lt;img class="floatImgLeft" title="Afficheur très lisible" src="../../../Global/News%20and%20Articles/big_display_f.jpg" alt="Afficheur très lisible" width="160" height="93" /&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;h4&gt;Afficheur très lisible&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Une solution pour que les téléphones portables soient plus faciles à utiliser, c’est de les rendre faciles à lire. C’est pourquoi nous nous sommes efforcés à améliorer la lisibilité. Nos téléphones offrent aux utilisateurs des écrans plus clairs avec de grands caractères bien distincts. Selon leurs préférences, ils peuvent choisir des produits dotés d’un afficheur noir et blanc très contrasté ou tout en couleurs.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;&lt;img class="floatImgright" title="Téléphone à grosses touches" src="../../../Global/News%20and%20Articles/big_buttons_f.jpg" alt="Téléphone avec de grandes touches" width="160" height="94" /&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;h4&gt;De grandes touches espacées&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Les grandes touches sont une caractéristique essentielle à l’ensemble de nos téléphones portables. Avec nos tout derniers modèles, nous avons franchi une étape supplémentaire en séparant les touches. En les espaçant, nous avons créé un clavier qui ressemble plus à celui d’un téléphone normal et qui offre un confort optimal lors de la composition d’un numéro ou d’un message.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Un son clair et fort&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Tous nos téléphones portables offrent un son clair et fort pour permettre une conversation plus aisée. Certains modèles permettent également des réglages plus puissants des niveaux sonores et un volume amplifié du combiné pour les utilisateurs malentendants.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;HAC – Compatibilité avec les appareils auditifs&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Pour les utilisateurs d’appareils auditifs, nous proposons plusieurs téléphones portables portant la mention HAC. Cela signifie qu’ils sont compatibles avec les appareils auditifs. Ceux-ci sont tous classés M3/T3 ou plus et la plupart sont conformes aux « preferred levels » de la norme HAC, c'est-à-dire qu’ils ne provoquent pratiquement pas d’interférences.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;&lt;img class="floatImgLeft" title="Touche d'appel d’urgence" src="../../../Global/News%20and%20Articles/sos_button%281%29.jpg" alt="Touche d’appel d'urgence" width="160" height="94" /&gt;&lt;/h4&gt;
&lt;h4&gt;Fonctions d’urgence&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Pour ceux qui considèrent la sécurité comme une priorité, nous proposons des téléphones portables offrant de nombreuses fonctions de sécurité intégrées telles que les SMS d’alerte et la composition automatique de numéros d’urgence. Certains modèles disposent aussi d’une touche SOS permettant l’appel direct des numéros d’urgence préenregistrés.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>L’ÉCO-fonctionnalité de Doro réduit l’impact sur l’environnement</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/LECO-fonctionnalite-de-Doro-reduit-limpact-sur-lenvironnement/</link>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img style="float: left;" title="Eco functionality" src="/Global/News%20and%20Articles/ECO-logo-sticker.gif" alt="Eco functionality" width="150" height="124" /&gt;L’étiquette verte d’ÉCO-FONCTIONNALITÉ qui apparait sur les nouveaux produits DECT de Doro fait partie de l’engagement de la société à sensibiliser les clients à l’environnement.[more] « Nombreux sont ceux aujourd’hui qui veulent faire de meilleurs choix d’un point de vue environnemental » indique Camilla Nilsson, directeur Marketing chez Doro. « Le problème c’est qu’avec des produits comme les nôtres, il n’est pas toujours simple de savoir quels sont les meilleurs choix. »&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Doro a donc mis en place son programme d’ÉCO-FONCTIONNALITÉ qui fixe deux objectifs principaux : « Voir comment nous pouvons réduire l’impact de nos produits sur l’environnement et guider les clients vers ces produits », explique Mme Nilsson. Pour pouvoir recevoir l’étiquette, un produit sans-fil DECT doit offrir une faible consommation d’énergie que ce soit en marche ou en veille. De plus, la puissance de transmission entre le combiné et la base doit s’ajuster automatiquement selon la distance qui sépare les deux unités, utilisant moins de puissance lorsqu’elles sont plus proches.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
    <item>
      <title>Doro ajoute le prix red dot à ses récompenses</title>
      <link>http://www.doro.fr/News-and-articles/Doro-ajoute-le-prix-red-dot-a-ses-recompenses/</link>
      <description>&lt;p&gt;&lt;img title="Prix Red Dot 2010 avec mention d'honneur" src="../../../Global/News%20and%20Articles/RedDot_160.jpg" alt="Prix Red Dot 2010 avec mention d'honneur" width="160" height="98" /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les produits ergonomiques Doro continuent de recevoir certains des prix de design les plus reconnus au monde. Après les prix Janus, IDEA et iF Gold, Doro reçoit aujourd'hui la mention honorable de l'un des concours internationaux les plus difficiles qui soit[more].&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le premier téléphone mobile à coquille de Doro, le Doro PhoneEasy® 410gsm, a obtenu la mention honorable red dot: concours de design en communication 2010. Le jury d'experts en design décerne la mention honorable aux produits se distinguant par certains détails au succès particulier. Le célèbre téléphone GSM participait parmi plus de 4200 pièces présentées par 60 pays. Le prix red dot est considéré comme l'un des concours de design les plus difficiles du monde.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Une longue liste d'éloges&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Cette récompense s'inscrit dans une série de prix venant confirmer l'approche conceptuelle et novatrice exceptionnelle des produits Doro. Lors de l'inauguration de l'exposition CeBIT de 2009, le PDG de Doro, Jérôme Arnaud s'est vu attribuer le prestigieux prix iF Gold. Quelques semaines plus tôt Stevie Wonder lui avait remis le prix "Wonder Vision". Avant cela l'année 2008 fût couronnée par le prix Janus, la mention honorable BIO 21 et, surtout le prix de bronze IDEA®.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Spécialistes du design pour tous&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Les produits Doro les plus remarqués ont été spécialement développés pour les séniors et conçus en collaboration avec Ergonomidesign. Cette société située à Stockholm accueille des spécialistes renommés dans le domaine du design pour tous, y compris des personnes ayant des besoins spéciaux. Cette coopération a donnée lieu à des téléphones et des cellulaires ayant reçu de nombreux prix. “Notre objectif est de développer des produits simples à utiliser et à comprendre, et charmants à la fois,” déclare Jérôme Arnaud. “Ces récompenses sont la preuve que nous y parvenons.&lt;/p&gt;</description>
    </item>
  </channel>
</rss>
